یا قدیمَ الاِ حسان بِحَقِّ الحُسَیْن عَجِّل لِولیکَ الفَرَج

نهج البلاغه - نامه ها

نامه 68 – نامه به سلمان فارسى(رحمه الله) پيش از خلافت خود

نامه 68
نامه به سلمان فارسى(رحمه الله) پيش از خلافت خود   


  • وَ مِنْ كِتاب لَهُ عَلَيْهِ السَّلامُ


    از نامه های‌ آن حضرت است

  • اِلى سَلْمانَ الْفارِسِىِّ رَحِمَهُ اللّهُ قَبْلَ اَيّامِ خِلافَتِهِ


    به سـلمان فارسی‌ رحمة اللّه علیه پیش از خلافت حضـرت

  • اَمَّا بَعْدُ، فَاِنَّما مَثَلُ الدُّنْيا مَثَلُ الْحَيَّةِ، لَيِّنٌ مَسُّها، قاتِلٌ سَمُّها.

    اما بعد، دنیا همچون مار است، چون به آن دست نهی‌ نرم، ولی‌ زهرش کشنده است.

  • فَاَعْرِضْ عَمّا يُعْجِبُكَ فيها لِقِلَّةِ ما يَصْحَبُكَ مِنْها،

    از آنچه که در دنیا تو را خوشایند است دوری‌ کن چرا که از کالایش اندکی‌ همراه تو می‌ ماند،

  • وَ ضَعْ عَنْكَ هُمُومَها لِما اَيْقَنْتَ بِهِ مِنْ فِراقِها وَ تَصَرُّفِ حالاتِها.

    و اندوهش را از خود بگذار چون فراقش و دگرگونیش را باور داری‌.

  • وَ كُنْ آنَسَ ما تَكُونُ بِها اَحْذَرَ ما تَكُونُ مِنها، فَاِنَّ صاحِبَها كُلَّمَا

    به وقتی‌ که انس تو با دنیا بیشتر است همان زمان از آن بیشتر برحذر باش، که دنیادار چون

  • اطْمَاَنَّ فيها اِلى سُرُور اَشْخَصَتْهُ عَنْهُ اِلى مَحْذُور، اَوْ اِلى ايناس

    به لذت و خوشی‌ آرام گرفت دنیا او را به عرصه بلا و سختی‌ فرستاد، یا هر زمان به انس با دنیا

  • اَزالَتْهُ عَنْهُ اِلى ايحاش! وَالسَّلامُ.

    مطمئن شد او را به ترس و وحشت دچار ساخت! والسلام.

نویسنده حسین تایم

خدایا شتاب کن در گشودن مشکلات نجات دهنده‌ات

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


دکمه بازگشت به بالا